みなさんこんにちは。スタッフいずみです。
※私が受講しているのは 「中級インテンシブ・プログラム」の全12回です。
毎回、受講生のみなさんがPC画面とにらめっこしながら取り組んでおられる姿を想像しながら、私も本気でやっています!
さて、『許可を得る』の1回目添削戻りました。
Garry先生
“Well done. The first paragraph was a problem. The rest of the assignment was very well done.”
=始めの段落が問題だったけど、あとはすごくよくできていましたよ。
褒めていただきました(*´▽`*)
赤は目立ちますが、2段落以降見てください、ほとんど赤点ありません!
From: K. Ideguchi <kayo.ideguchi@hiflite.com>
Date: February 19, 20XX To: Rebecca Santiago <Rebecca.Santiago@hiflite.com> Cc: Subject: Additional purchase requestDear Rebecca,
I’m do not use conjunctions in business emails (またやってしまった!ビジネスでは省略形はNGでした!)e-mailing you today to ask In order to meet the upgrading timeline, we would like to buy a site license for new software, Page-2-Print, on 7 computers in our office. The total cost for this purchase will be $12,000. Page-2-Print can work exactly the same as the current software, Final Draft, and run on Windows 7, so there will be no problem at all I am (I’m と省略形にしていました(>_<))aware that this is an additional purchasing request and should have noticed this problem earlier; however, we need this new software to meet the company’s computer upgrading timeline. I also believe Page-2-Print will allow us to carry out our daily tasks smoothly and ease daily operations. Could you kindly give us a permission to proceed with this purchase? I’m looking forward to hearing from you soon. Best regards,
K. Ideguchi Illustrator, Design department |
やっぱ前置詞指摘が多いです。でも、後半ほぼノーミスだったので、満足度UPです。
これなら2回目の提出ではPerfect狙えます!・・・I hope・・・
コメント